Add parallel Print Page Options

Chapter 36

Regeneration of the Land. As for you, son of man, prophesy to the mountains of Israel and say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord! Thus says the Lord God: Because the enemy said about you, “Ha! the ancient heights have become our possession,” therefore prophesy and say: Thus says the Lord God: because you have been ridiculed and hounded on all sides for becoming a possession for the remaining nations and have become a byword and a popular jeer,(A) therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, plundered and mocked by the nations remaining around you:(B) therefore thus says the Lord God: Truly, with burning jealousy I speak against the remaining nations and against Edom; they all took possession of my land for plunder with wholehearted joy and utter contempt. Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: Thus says the Lord God: See! in my jealous fury I speak, because you endured the reproach of the nations. Therefore, thus says the Lord God: I raise my hand and swear: the nations around you shall bear their own reproach.

But you, mountains of Israel, you will sprout branches and bear fruit for my people Israel, for they are coming soon.(C) Look! I am for you! I will turn my face toward you; you will be plowed and planted.(D) 10 Upon you I will multiply the whole house of Israel; cities shall be resettled and ruins rebuilt.(E) 11 Upon you I will multiply people and animals so they can multiply and be fruitful. I will resettle you as in the past, and make you more prosperous than at your beginning; then you shall know that I am the Lord.(F)

12 Upon you I will have them walk, my people Israel. They shall possess you, and you shall be their heritage. Never again shall you rob them of their children.

13 Thus says the Lord God: Because they say of you, “You devour your own people,[a] you rob your nation of its children,”(G) 14 therefore, you shall never again devour your people or rob your nation of its children—oracle of the Lord God. 15 I will no longer make you listen to the reproach of nations. You will never again endure insults from the peoples. Never again shall you rob your nation of its children—oracle of the Lord God.

Regeneration of the People. 16 The word of the Lord came to me: 17 Son of man, when the house of Israel lived in its land, they defiled it with their behavior and their deeds. In my sight their behavior was like the impurity of a woman in menstruation.(H) 18 So I poured out my fury upon them for the blood they poured out on the ground and for the idols with which they defiled it. 19 I scattered them among the nations, and they were dispersed through other lands; according to their behavior and their deeds I carried out judgment against them.(I) 20 [b]But when they came to the nations, where they went, they desecrated my holy name, for people said of them: “These are the people of the Lord, yet they had to leave their land.” 21 So I relented because of my holy name which the house of Israel desecrated among the nations to which they came. 22 Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord God: Not for your sake do I act, house of Israel, but for the sake of my holy name, which you desecrated among the nations to which you came.(J) 23 But I will show the holiness of my great name, desecrated among the nations, in whose midst you desecrated it. Then the nations shall know that I am the Lord—oracle of the Lord God—when through you I show my holiness before their very eyes.(K) 24 I will take you away from among the nations, gather you from all the lands, and bring you back to your own soil. 25 [c](L)I will sprinkle clean water over you to make you clean; from all your impurities and from all your idols I will cleanse you. 26 (M)I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.(N) 27 I will put my spirit within you so that you walk in my statutes, observe my ordinances, and keep them.(O) 28 You will live in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.(P) 29 I will deliver you from all your impurities. I will summon the grain and make it plentiful; I will not send famine against you. 30 I will increase the fruit on your trees and the crops in your fields so that you no longer endure reproach from the nations because of famine.(Q) 31 Then you will remember your evil behavior and your deeds that were not good; you will loathe yourselves for your sins and your abominations. 32 Not for your sake do I act—oracle of the Lord God. Let this be known to you! Be ashamed and humbled because of your behavior, house of Israel.

33 Thus says the Lord God: When I cleanse you of all your guilt, I will resettle the cities and the ruins will be rebuilt.(R) 34 The desolate land will be tilled—once a wasteland in the eyes of every passerby. 35 They will say, “This once-desolate land has become like the garden of Eden. The cities once ruined, laid waste and destroyed, are now resettled and fortified.”(S) 36 Then the surrounding nations that remain shall know that I, the Lord, have rebuilt what was destroyed and replanted what was desolate. I, the Lord, have spoken: I will do it. 37 Thus says the Lord God: This also I will be persuaded to do for the house of Israel: to multiply them like sheep. 38 Like sheep for sacrifice, like the sheep of Jerusalem on its feast days, the ruined cities shall be filled with flocks of people; then they shall know that I am the Lord.(T)

Chapter 37

Vision of the Dry Bones.[d] The hand of the Lord came upon me, and he led me out in the spirit of the Lord and set me in the center of the broad valley. It was filled with bones. He made me walk among them in every direction. So many lay on the surface of the valley! How dry they were! He asked me: Son of man, can these bones come back to life? “Lord God,” I answered, “you alone know that.”(U) Then he said to me: Prophesy over these bones, and say to them: Dry bones, hear the word of the Lord! Thus says the Lord God to these bones: Listen! I will make breath enter you so you may come to life. I will put sinews on you, make flesh grow over you, cover you with skin, and put breath into you so you may come to life. Then you shall know that I am the Lord. I prophesied as I had been commanded. A sound started up, as I was prophesying, rattling like thunder. The bones came together, bone joining to bone. As I watched, sinews appeared on them, flesh grew over them, skin covered them on top, but there was no breath in them. Then he said to me: Prophesy to the breath, prophesy, son of man! Say to the breath: Thus says the Lord God: From the four winds come, O breath, and breathe into these slain that they may come to life.[e](V) 10 I prophesied as he commanded me, and the breath entered them; they came to life and stood on their feet, a vast army.(W) 11 He said to me: Son of man, these bones are the whole house of Israel! They are saying, “Our bones are dried up, our hope is lost, and we are cut off.” 12 Therefore, prophesy and say to them: Thus says the Lord God: Look! I am going to open your graves; I will make you come up out of your graves, my people, and bring you back to the land of Israel.(X) 13 You shall know that I am the Lord, when I open your graves and make you come up out of them, my people! 14 I will put my spirit in you that you may come to life, and I will settle you in your land. Then you shall know that I am the Lord. I have spoken; I will do it—oracle of the Lord.(Y)

The Two Sticks. 15 [f]Thus the word of the Lord came to me: 16 As for you, son of man, take one stick and write on it, “Judah and those Israelites associated with it.” Then take another stick and write on it: “Joseph, Ephraim’s stick, and the whole house of Israel associated with it.” 17 Join the two sticks together so they become one stick in your hand. 18 When your people ask you, “Will you not tell us what you mean by all this?” 19 answer them: Thus says the Lord God: I will take the stick of Joseph, now in Ephraim’s hand, and the tribes of Israel associated with it, and join to it the stick of Judah, making them one stick; they shall become one in my hand.(Z) 20 The sticks on which you write, you must hold in your hand in their sight. 21 Say to them: Thus says the Lord God: I will soon take the Israelites from among the nations to which they have gone and gather them from all around to bring them back to their land. 22 I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel, and there shall be one king for them all. They shall never again be two nations, never again be divided into two kingdoms.(AA)

23 No longer shall they defile themselves with their idols, their abominations, and all their transgressions. I will deliver them from all their apostasy through which they sinned. I will cleanse them so that they will be my people, and I will be their God.(AB) 24 (AC)David my servant shall be king over them; they shall all have one shepherd. They shall walk in my ordinances, observe my statutes, and keep them. 25 They shall live on the land I gave to Jacob my servant, the land where their ancestors lived; they shall live on it always, they, their children, and their children’s children, with David my servant as their prince forever. 26 (AD)I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them. I will multiply them and put my sanctuary among them forever. 27 My dwelling shall be with them; I will be their God, and they will be my people.(AE) 28 Then the nations shall know that I, the Lord, make Israel holy, by putting my sanctuary among them forever.

Footnotes

  1. 36:13 You devour your own people: i.e., the land destroys its own population; this phrase also occurs in Nm 13:32, where Israelite spies describe Canaan as “a land that devours its inhabitants.”
  2. 36:20–24 These verses make clear that Israel’s restoration is God’s initiative, independent of the people’s shame and repentance (v. 31). By their wickedness, Israel provoked the exile; its presence among the nations gave the impression that God could not protect his people. God’s gracious return of Israel to its land will restore his honor among these same nations.
  3. 36:25–26 God’s initiative to cleanse Israel (cf. 24:13–14) is the first act in the creation of a new people, no longer disposed to repeating Israel’s wicked past (chap. 20). To make this restoration permanent, God replaces Israel’s rebellious and obdurate interiority (“heart of stone”) with an interiority (“heart of flesh”) susceptible to and animated by God’s intentions (“my spirit,” v. 27).
  4. 37:1–14 This account is a figurative description of God’s creation of a new Israel. Even though that creation begins with the remains of the old Israel, the exiles under the image of dry bones, depicting a totally hopeless situation, the new Israel is radically different: it is an ideal people, shaped by God’s spirit to live the covenant faithfully, something the old Israel, exiles included, were unable to do. While this passage in its present context is not about the doctrine of individual or communal resurrection, many Jewish and Christian commentators suggest that the doctrine is foreshadowed here.
  5. 37:9 The Hebrew word rûah has multiple related meanings expressed by different English words: wind, spirit, breath. In this translation, rûah is rendered “spirit,” a powerful force that creates vision and insight (v. 1); “breath,” physical energy that quickens and enlivens (vv. 5–6); “wind,” invisible physical energy, sometimes destructive, sometimes invigorating (e.g., the rain-bearing winter winds), also a metaphor for restoration and new life (vv. 9–10); “my spirit,” a share in God’s power so the people observe the law that assures them life in the land (v. 14).
  6. 37:15–22 The symbolic action of joining two sticks into one continues Ezekiel’s description of God’s future saving action: the unification of Judah and Israel under an ideal ruler.